Distributeur Hydraulique

PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC


PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC
PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC

PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC    PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC
Valve directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VDC. Vanne directionnelle hydraulique, vanne de contrôle directionnelle hydraulique, taille NFPA D03, type de fonctionnement actionné par solénoïde - vannes hydrauliques, position centrale flottante - vannes hydrauliques, type de retour - vannes hydrauliques à centre à ressort, tension de bobine - vannes hydrauliques 12V CC, modes et positions de la vanne 4 voies/3 positions, débit maximal - vannes hydrauliques 18,5 gpm, pression maximale - vannes hydrauliques 5 000 psi, - Hz, - Ampères de démarrage, - Ampères de maintien, pression maximale du réservoir (PSI) 3 000, plage de PSI réglable. Voir plus d'articles formidables. GRAINGER APPROUVÉ M04100.120.0180 HxHdCpScrw, acier, 180mm, M12-1.75,10PK PK 5. YELLOW JACKET 49138 Jauge, 3-1/8 po de diamètre, côté bas, bleu, 350 psi PK 4.

Distributeur de désinfectant pour les mains AVANT 9350-AO, 1000 ml, blanc. GRAINGER APPROUVÉ T6PPF06WD Tuyau, 150 psi, SS, 6 pi. Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs d'alimentation et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un bon fonctionnement dans d'autres pays.

TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions.

Ils contiennent des informations importantes concernant les droits, garanties, obligations du client et les recours en cas de litige disponibles. Ils prévoient également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du litige et le client présentera sa demande uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment.

Conformité du produit et adéquation. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions.

Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, les codes ou les réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, les codes et les réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande est soumise à l'approbation de tous les termes et conditions énoncés ici.

L'approbation du client de ces termes et conditions sera présumée à la réception de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande. Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés aux présentes par référence, et constituent l'accord exclusif et intégral entre le client et Grainger.

Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation. TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARDS DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARDS DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORT DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée sauf si elle est vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses sociétés affiliées et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites web.

Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer la TVA américaine. Contrôles à l'exportation et réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes interdites du Bureau of Industry and Security du Département du Commerce américain; la liste des entités ou la liste non vérifiée; la liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées du Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département du Trésor américain; ou la liste des contrôles des exportations de la direction du département d'État du comité du commerce de la défense. Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations sur l'administration des exportations?

Administrées par le BIS, et les réglementations internationales sur le trafic d'armes administrées par le DDTC. Il est convenu spécifiquement que le client sera la partie étrangère principale d'intérêt? Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis. Agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins de répondre aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et lutte anti-détournement. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du consignataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement cédés à un autre pays ou à une personne autre que le consignataire final autorisé ou les utilisateurs finaux, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir obtenu au préalable l'approbation du gouvernement américain ou comme autorisé par les lois et réglementations américaines. Toutes les marchandises, technologies et logiciels seront exportés des États-Unis conformément aux réglementations d'administration des exportations des États-Unis et à d'autres lois ou réglementations applicables. Diversion contraire aux lois américaines. Le client s'engage en outre à informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou de toute autre documentation spéciale, d'emballage ou de marquage ou étiquetage de produit, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage autre que les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines d'exportation, sauf accord exprès de Grainger pour le faire. Permis, exportation et licences d'importation. Le client sera responsable d'obtenir les licences ou autres autorisations officielles qui pourraient être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie d'intérêt principale des États-Unis, le client sera responsable d'obtenir des licences en vertu de l'EAR, des réglementations internationales sur le trafic d'armes, de la loi sur le contrôle des substances toxiques ou d'autres lois ou réglementations applicables. Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront plutôt régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code de commerce uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.
PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC    PARKER D1VW004CNKW Vanne directionnelle, solénoïde, flotteur, 12 VCC